Questões de Línguas Outras do ano 2012

Pesquise questões de concurso nos filtros abaixo

Listagem de Questões de Línguas Outras do ano 2012

#Questão 375474 - Línguas Outras, Libras, FEPESE, 2012, UFFS, Técnico Intérprete em Libras

Em relação ao Código de Ética dos Tradutores e Intérpretes de Libras-Português (TILS), podemos afirmar que tais profissionais estariam atuando de forma inapropriada quando:

#Questão 375476 - Línguas Outras, Libras, FEPESE, 2012, UFFS, Técnico Intérprete em Libras

Identifique abaixo as afirmativas verdadeiras ( V ) e as falsas ( F ) em relação ao profissional intérprete de Libras-Português, em contextos educacionais.

( ) O intérprete deve assistir o aluno surdo, garantindo que este tenha sempre notas boas e bom desempenho escolar.

( ) O intérprete deve ter conhecimento sobre o conteúdo que interpreta, garantindo aos surdos, assim, a oportunidade de acesso às informações.

( ) O intérprete deve identificar as dificuldades de aprendizagem, determinando como o professor deve ensinar os alunos surdos.

( ) O intérprete deve preparar as aulas no lugar do professor, pois somente ele sabe como o surdo aprende melhor.

Assinale a alternativa que indica a sequência correta, de cima para baixo.

#Questão 375478 - Línguas Outras, Libras, FEPESE, 2012, UFFS, Técnico Intérprete em Libras

O relato abaixo, retirado de uma entrevista no Blog Vendo Vozes, da autora surda Karin Strobel, fala sobre a sua experiência de vida como pessoa surda e de sua percepção cultural da comunidade surda de um modo geral:

Para a comunidade ouvinte que está em maior sintonia como povo surdo – os parentes, amigos, intérpretes, professores de surdos –, reconhecer a existência da cultura surda não é fácil, porque no seu pensamento habitual acolhem o conceito unitário da cultura e, ao aceitarem a cultura surda, eles têm de mudar as suas visões usuais para reconhecerem a existência de várias culturas...

A passagem quer nos ensinar, através de experiências de pessoas surdas, e nesse caso também da autora, que:

#Questão 375480 - Línguas Outras, Libras, FEPESE, 2012, UFFS, Técnico Intérprete em Libras

Na área dos Estudos da Tradução dizemos que tradução livre é aquela que ocorre:

#Questão 375482 - Línguas Outras, Libras, FEPESE, 2012, UFFS, Técnico Intérprete em Libras

Ainda sobre as discussões em torno da educação bilíngue para surdos, é correto afirmar:

Navegue em mais matérias e assuntos

{TITLE}

{CONTENT}

{TITLE}

{CONTENT}
Estude Grátis